Posted by Leslie on October 17, 2004
When talking about love which is about to end but still procrastinating or which has ended but of which sideeffect is still kickin in, how do you express the state of mind or such a situation in English? Person who is suffereing from a dying love wants to be cut-and-dried, but the result is in fact the other way around. Or, he/she wants to figure out what went wrong in the process of love but the more he/she wants to figure it out, the more confused he/she feels. Is there any word, noun, adjective, or phrase to describe the situation or the state of mind? Could you please give me sentences as examples? Thank you so much for your help!!
Non Native English Speark