Beat the spread

Posted by Marina on May 16, 2007

Hi, everyone! I'm looking for a native English speaker who can help me with the meaning of this idiom. I'm translating a TV show to Spanish and I couldn't find anywhere on my resources its meaning and, of course, time is pressing.

A: Jake, for the last time. Nobody "got creamed." No one won, no one lost.
B: Yeah, except for us. Twelve to two.
A: Pal, it doesn't matter if you win or lose.
C: It's whether or not you ***beat the spread.***

Thanks in advance for all your answers!

Regards from Argentina,