Rattle His Chains
Posted by Tina on August 07, 2000
This phase seems to have a southern origin. My intuition tells me it refers to chained people. It is used when someone means that must rush someone.
Any ideas?
- English for Japanese saying "Dumplings rather than blossoms" sorrydaijin 08/08/00
- "Dumplings rather than blossoms" ESC 08/08/00
- "Dumplings rather than blossoms" ESC 08/09/00
- "Dumplings rather than blossoms" sorrydaijin 08/09/00
- "Dumplings rather than blossoms" Bob 08/09/00
- "Dumplings rather than blossoms" sorrydaijin 08/09/00
- "Dumplings rather than blossoms" ESC 08/09/00
- "Dumplings rather than blossoms" ESC 08/08/00
- Rattle His Chains ESC 08/07/00
- Yanking chains & rattling cages ESC 08/08/00