In Reply to: In a new jacket posted by Roland on August 05, 2009 at 09:24:
: In the Netherlands, me and my friends are having a discussion about a Dutch saying, meaning that something is actually the same when taking a better look at it. Literally translated it is: to put something in a new jacket. Does anyone know if there is an English saying that means the same? Many, many thanks in advance!
On the negative side:
PUT MORE LIPSTICK ON THE PIG - Lipstick on a pig -- to make cosmetic changes on a software program to make it more appealing to consumers. From "Slang: the authoritative topic-by-topic dictionary of American lingoes from all walks of life" by Paul Dickson (Pocket Books, 1990, 1998). Or rouge on a corpse. Racing stripe on a t*rd. The last one was said by James Carville. Same sh*t, different day.
In general -- dressing something up. That's all I can think of for now.