Under the Kosh!
Posted by Steve E on April 07, 2005
In Reply to: Under the Kosh! posted by Victoria S Dennis on April 07, 2005
: : : : anybody know if its "under the kosh" or under the cosh and where did the phrase come from thanks a million
: : : Can you provide a context? Could be: Kosh who is a fictional character in Babylon 5 or cosh which is a blackjack; a piece of metal covered by leather with a flexible handle; used for hitting people (per Google)
: - It's cosh, as in "weighted stick" and it means "under threat or coercion". My Cassell's Dictionary of Slang says it is a 1950s phrase, but relates it to a late 19th century American phrase "under the gun", with a similar meaning.
: : Or: Osh Kosh B'Gosh.
Based on John's context, I believe Victoria has "hit the nail on the head"!