New English
Posted by Elliot on November 02, 2005
Can anybody translate the following Shakespeare phrase into new English. "The sixth age shifts into the lean and slippered pantaloon, with spectacles on nose and pouch on side, his youthful hose, well sav'd, a world too wide for his shrunk shank; and his big manly voice, Turning again toward childish treble, pipes and whistles in his sound. Last scene of all, that ends this strange eventful history, is second childishness and mere oblivion, Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans every thing.
- new English Bob 02/November/05
- new English Victoria S Dennis 02/November/05
- new English RRC 02/November/05
- new English Bob 02/November/05
- new English RRC 03/November/05
- As they say in Northampton Lewis 03/November/05
- As they say in Northampton Bob 03/November/05
- As they say in Northampton Lewis 03/November/05
- new English RRC 03/November/05
- new English Bob 02/November/05
- new English RRC 02/November/05
- new English Victoria S Dennis 02/November/05