Posted by ESC on July 23, 2011 at 11:14
In Reply to: The wages of sin is death posted by stabeek on July 19, 2011 at 12:51:
: I was trying to get to the root of this phrase from the bible. It would actually seem to be grammatically incorrect, i.e. "is" for he plural "wages". The meaning of "wages" here seems to be closer to "price" than the modern-day usual use of wages. Despite of or maybe because of all this, it's an amazingly resonant phrase. Anyone else care to comment?
There is a 2006 discussion on another site about whether "wages" is a collective noun: http://www.antimoon.com/forum/t5432-15.htm
From Bible Gateway, that has the verse in many versions:
Amplified Bible (AMP)
23 For the wages which sin pays is death, but the [bountiful] free gift of God is eternal life through (in union with) Jesus Christ our Lord.