|
|
Re: I've got a TL for youPosted by R. Berg on August 16, 2008 at 16:46In Reply to: Re: I've got a TL for you posted by Barbara Makature on August 16, 2008 at 15:59: : : : : My 84-year-old aunt says "I've got a TL for you", meaning she's going to say something nice about you or give you a compliment. Has anyone else heard this? I'd love to know (and so would my aunt) how it came about. : **I found an answer myself and want to sharetrade-last (trdlst) : I found references to use of the phrase in the old Fibber McGee and Molly radio program and also in the movie "Road to Morocco" with Bob Hope and Bing Crosby. In _The Joys of Yiddish_, Leo Rosten says F. Scott Fitzgerald used "trade-last" in _This Side of Paradise_. It isn't a Yiddish expression. Rosten mentions it to prevent confusion with another "T.L.," which IS a Yiddish-American expression and a vulgar one, meaning brown-noser. ~rb |