Posted by RRC on February 15, 2008 at 17:18:
In Reply to: Sticks in the wheels of the revolution posted by Abe Bird on February 15, 2008 at 09:43:
: Is there some English phrase similar to "He put sticks in the wheels of the revolution"? which mean he disturb something in progress.
"put a monkey wrench in the works" (also just "a wrench" or "a spanner" in British English) is rather similar though the meaning is more like to spoil a plan.
You can also "gum up the works" and "throw sand in the gears". I'm sure there's more.