Posted by Miri Barak on April 02, 2004
In Reply to: Re: "Bloody blowing" posted by Fred on April 02, 2004
: : : : it's New Zealand, a chopper intends to land in a motor camp after picking a sick sailor from the boat, they look down and it's full of tents, the pilot says:
: : : : "Well it's pretty *rug* over the camping ground, *probably wind up bloody blowing* ah, tents all over the place".
: : : : I have difficulty with "rug", does he mean that the camp site is full of tents?
: : : : and especially have difficulty with understanding "wing up bloody blowing" - does he mean that they will blow the tents, damaging them?
: : : : Most grateful to you
: : : I don't understand "rug." Could he have said "rough"?
: : : He's using "bloody" as an adverbial intensifier. The air current from the helicopter's spinning rotor will blow the tents away if he tries to land on the campsite.
: : Thank you Berg, about rug, it's very unclear and on top it's new zealand accent, but rough could be a solution.
: : I thought maybe rug is a kind expression to describe the tents filling the area.
: : Thanks very much
: rug = rugged?
I'm not sure, it's a camping site.