Posted by GWB on December 04, 2003
In Reply to: Help avec a french idiom posted by feep on December 04, 2003
: Aidez-moi! What's the translation of "Elle aime mettre de l'huile sur le feu." i'm not up on my idioms, and I know it has something to do with putting oil on fire, but what's that idiomatically? (in english)
I think it means "Freedom Fries".