Posted by Lewis on June 19, 2003
In Reply to: Re: Prophet without honor posted by Barney on June 19, 2003
: : : : Can someone please tell me the source of, and exact meaning
of the phrase "A prophet is not recognised in his own land".
: : : : Thank you
: : : It's from the Bible (See Bible Gateway at http://bible.gospelcom.net/ ) It appears several times including:
: : : King James Version:
: : : Matthew 13:57
: : : And they were offended in him. But Jesus said unto them, A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
: : : New International Version
: : : Matthew 13:57
: : : And they took offense at him. But Jesus said to them, "Only in his hometown and in his own house is a prophet without honor."
: : : (Whole Chapter: Matthew 13 In context: Matthew 13:56-58)
: : : I think it means people will respect and believe an "out-of-town expert" quicker than a hometown boy (or girl). If they've seen you grow up, it's hard to take you serious.
: : PROPHET WITHOUT HONOR - "An unrecognized seer or predictor.The implication (of the phrase) is that the people close to the soothsayer don't want to hear what he says, or don't like what they hear. The phrase comes from the Bible (Matthew 13:57). Jesus had been teaching the people of his own country, who were disbelieving and 'offended in him.' He says: 'A prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house." From "Dictionary of Cliches" by James Rogers (Ballantine Books, New York, 1985).
: The example above shows the KJV as having a level of English that transcends the years and contains meaning not found in the modern translation.
Isn't "profit without honour" the maxim of big business?
Anyhow, it is much more difficult to work as a professional in
a place where people remember you as a child or as an adolescent.
I could not imagine being able to work in my home town.
I think it really sums up that whole "baggage" thing.