Not a nice expression
Posted by R. Berg on March 05, 2003
In Reply to: Not a nice expression posted by ESC on March 05, 2003
: : I translate part of a movie
(tomb raider) and I have to translate into Hebrew the expression "holy ****".
that is why I want to understand the exact meaning of it and of course in the
right context:
: : It's when Lara gets a letter from her dead father and Bryce
says: "Blimey" and Hillary says: "Holy shh..."
: : To me it sounds like surprise,
or amazement.
: : Thank you
: Yes, it is an expression of surprise and amazement. The news is shocking. But there is a comic element in my opinion. A person wouldn't say "Holy sh*t!" about something tragic. A similar expression would be "Wow!"
"Blimey" is a very British expression of amazement. "Holy s***" is--I suspect but do not know--a very American expression of amazement. This may make a difference to your translation.
- Crude language Word Camel 03/05/03
- Crude language ESC 03/05/03
- I have several theories Word Camel
03/05/03
- I have several theories Miri Barak 03/05/03
- I meant thanks to
all of you Miri Barak 03/05/03
- Holy phrases!! ESC 03/06/03
- Holy phrases!! Miri Barak 03/07/03
- Holy phrases!! ESC 03/06/03
- I meant thanks to
all of you Miri Barak 03/05/03
- I have several theories Miri Barak 03/05/03
- I have several theories Word Camel
03/05/03
- Crude language ESC 03/05/03