|
|
Re: Like a lost lemonPosted by R. Berg on January 31, 2003 In Reply to: Stood here like a lemon posted by Michael Ragg on January 31, 2003 : "Standing around like a lost lemon" is cited in Eric Partridge, "A Dictionary of Catch Phrases American and British" as a "more ladylike version" of "standing about like a spare prick at a wedding," defined as "unwanted, useless, idle, esp. with a hint of painfully embarrassed superfluity." I don't know whether docks and markets were meant originally. At supermarkets, lemons do tend to get left out of the grocery bag if anything does. They're small enough to miss in packing and round enough to roll out of sight.
|