Re: Another
think coming - the plot thickens (thiggens?)
Posted by bob on October 11, 2002 In Reply to: Re:
Another think coming - the plot thickens (thiggens?) posted by Word Camel
on October 11, 2002
: : : : : : : : : Can anyone help solve an
office argument?
: : : : : : : : : Is the following phrase correct:
: : :
: : : : : : If you think that then you've got another thing coming;
: : : :
: : : : : Or should it be
: : : : : : : : : If you think that then you've got
another think coming?
: : : : : : : : It is definitely "another think".
:
: : : : : : No evidence, just another opinion: I believe the original phrase was:
"If you think XXXX, you've got another THING coming." But somewhere along the
line it mutated to "...you've got another THINK coming." I first heard "think"
used by a Disney character.
: : : : : : I know how you folks love documentation,
but I don't have any. But this one is in very current usage so we should get by
without doc. : : : : : : When someone says that they think this or that and
you believe them to be wrong, you say "well, if you think that, then you've got
another think comming." In my house we spoke better Enlish than that. When someone
said, I think this or I thought that, we would say, you've got another thought
coming.
: : : : : : ES
: : : : : I've just, while Googling both phrases (results
are oddly 6,640 for "got another thing coming" and 1,830 for "got another think
coming"), discovered the following in our own archives, courtesy of the learned
Masakim. I hereby paste it in its entirety.
: : : : : *** snip ***
: : : :
: "You have another think coming"
: : : : : "If you think that, you have another
think coming" means "You are mistaken and will soon have to alter your opinion".
This is now sometimes heard with "thing" in place of "think", but "think" is the
older version. Eric Partridge, in A Dictionary of Catch Phrases, gives the phrase
as "you have another guess coming", "US: since the 1920s, if not a decade or two
earlier". Clearly "think" is closer to "guess" than "thing" is. The OED gives
a citation with "think" from 1937, and no evidence for "thing". Merriam-Webster
Editorial Department writes: "When an informal poll was conducted here at Merriam-Webster,
about 60% of our editors favored 'thing' over 'think,' a result that runs counter
to our written evidence." : : : : : From The alt.usage.english FAQ File
:
: : : : *** end snip ***
: : : : : A couple of websites I visited claim that
this phrase is changing from its original deliberately and humorously ungrammatical
form to a grammatically correct form that misses the point - because people are
overly keen to avoid errors. However, most authorities, such as they are, seem
to go with "another think". I'd suspect that the phrase originally had slight
sarcastic overtones implying stupidity, similar perhaps to another deliberately
ungrammatical usage, as follows:-
: : : : : "Elizabeth Taylor's got married
again - well gee, who'da thunk it?"
: : : : Yes, I agree - it is deliberately
ungrammatical. Apropos of nothing in particular, a colleague of mine always signs
himself 'evil ditto lad' when agreeing with something - it's an anagram of his
name.
: : : : I've only ever heard this as 'think' and, until now, wasn't aware
there was any debate about it. No evidence on offer from here, but doesn't the
think version have the advantage that it makes sense whereas the thing version
doesn't? What would the thing be but another thought anyway?
: : : I don't see
that "thing" doesn't make sense. After all, the thing could be an event or a rude
awakening and needn't be simply another though. I actually had never come across
the "think" version until this discussion, but then it's not something I recall
seeing in print. Especially in the United States where consonants tend to be softer
than the UK, I think one might be hard pressed to tell the difference between
the two versions just by listening.
: : Maybe this in in use in the US but
no one I've ever heard in the UK uses 'thing' in that phrase. In my view the thing
version is just plain wrong, and possibly the result of mishearing the phrase.
: : I can't agree that the thing version makes any kind of sense. "If you think
that you've another thing coming" isn't grammatical. To have another thing you
need a previous thing.
: : Mind you people are happy to put their best foot
forward, which implies they have three or more feet.
: Okay - just toying with
this a little...
: I'm not sure I see how it's ungramatical, illogical and twisted,
maybe. I mean when you consider that "think" is verb and not noun, well isn't
quibbling about "another thing" a bit like the pot calling the kettle black? Especially
since the "thing" could be a thought? Is there a lesser of two evils where grammar
is concerned?
: I haven't got strong feelings either way, but I'm not sure I
can bring myself to use "think" since I will inevitably feel like I am doing bad
German accent. Not that anyone else sounds like this. I think it's probably just
my own phonetical bugaboo. (buggaboo?)
Humor always dies on the examining
table. Yes, it is (or, was) humor. It is intentionally bad grammar, which was
the basis of the humor ... but after a few decades, the humor has dissipated,
and some overly-earnest people (you *don't* know who you are) began to assume
it was just a grammatical error to be "corrected." In a few more years we'll correct
"I shoulda stood in bed," "we wuz robbed," and "how 'bout them apples?"
|