|
|
Re: What to my surprisePosted by Smokey Stover on August 05, 2009 at 04:58In Reply to: Re: What to my surprise posted by RRC on August 04, 2009 at 16:17: : : : Hello, : : : Anyone have pointers or ideas as to the origin and history of the locution "what to my surprise", as in : : : -- "Beep, Beep" (American version) song recorded by The Playmates, : : : In my experience, the idiom is almost always used whimsically, and with an air of slight condescention, just as above. A friend disagrees and thinks it is simply a British variation of the basic phrase, "to my surprise", connoting nothing more. : : : Can anyone say more about this, or point me to a source that might specialize in the history of such variations? Opinions as to differential "flavor" would also be welcomed, esp. from anyone with knowledge of both British and American English. : : : Thank you, : : : Glenn : : First of all, if this passage were prose rather than a song lyric, punctuating it correctly would require putting a comma after the exclamation "What." That is, "What" and "To my surprise" are separate syntactic elements, not parts of a single phrase. In fiction, you might see "What! To my surprise, a little Nash Rambler . . ." : : Then, songwriters often insert words to fill out the beats in a line, like "Well" or "Now." "What" may be there for that reason. : : "To my surprise" is an idiomatic construction rarely used nowadays, in a class with "To my delight" and "To my shame." ~rb : I'm afraid I'm going to disagree with the need for repunctuation in this old fashioned construction, cf ... what to my suprise did I see... who to my surprise was at the door... when to my surprise did they arrive... ...........
|